Exemples d'utilisation de "Профессиональному" en russe avec la traduction "професійно"

<>
Правительство является профессионально непригодными людьми. Уряд є професійно непридатними людьми.
Красиво, уютно, профессионально и тепло. Красиво, затишно, професійно і тепло.
Профессионально аккредитован Институтом инженеров-механиков Професійно акредитований Інститутом інженерів-механіків
Профессионально занимаемся повышением Индекса Хирша: Професійно займаємося підвищенням Індексу Хірша:
Все было сдержанно и профессионально. Усе було стримано й професійно.
желание совершенствоваться и профессионально расти бажання вдосконалюватися і професійно зростати
Одновременно он профессионально занимался кинематографом. Одночасно він професійно займався кінематографом.
Графическое оформление сайта выполнено профессионально. Графічне оформлення сайту виконано професійно.
Профессионально владею музыкальным инструментом (фортепиано). Професійно володіє музичним інструментом (фортепіано).
"Летчик действовал профессионально, совершил катапультирование. "Льотчик діяв професійно, скоїв катапультування.
Хотите выглядеть профессионально и привлекательно? Хочете виглядати професійно і привабливо?
Как одеваться профессионально и стильно? Як одягатися професійно і стильно?
Спортом занимаются профессионально и любительски. Спортом займаються професійно і аматорськи.
Обучаем Бизнесу и Менеджменту профессионально! Навчаємо Бізнесу та Маркетингу професійно!
Она профессионально занимается конным спортом. Вона професійно займається кінним спортом.
Профессионально значимые качества и способности. Професійно важливі якості та здібності.
Эффективна только профессионально выполненная реклама. Ефективна тільки професійно виконана реклама.
12 лет профессионально занималась балетом. 11 років професійно займалася балетом.
Профессионально организованная экскурсия станет настоящим спасением. Професійно організована екскурсія стане справжнім порятунком.
Они профессионально работают над Минским процессом. Вони професійно працюють над Мінським процесом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !