Exemples d'utilisation de "Публикуйте" en russe

<>
Создавайте и публикуйте вакансии мгновенно Створюйте та публікуйте вакансії миттєво
Публикуйте Ваши тесты в нашем каталоге Публікуйте Ваші тести в нашому каталозі
"Новая" постоянно публикует громкие расследования. "Новая" постійно публікує гучні розслідування.
Публикуем эту памятку без комментариев. Публікуємо цю пам'ятку без коментарів.
"Пульс" публикует этот документ целиком. "Коментарі" публікують цей документ повністю.
Собирал и публиковал еврейские легенды. Збирав і публікував єврейські легенди.
Начала публиковать рассказы ещё студенткой. Почала публікувати оповідання ще студенткою.
Также газета публиковала компромат [4]. Також газета публікувала компромат [1].
Часто боты одновременно публиковали одинаковые сообщения. Часто боти одночасно публікували однакові повідомлення.
Публикуем это интервью с некоторыми сокращениями. Пропонуємо це інтерв'ю з деякими скороченнями.
Положение о конкурсе публикуем здесь. Положення про конкурс опубліковано тут.
Публикуем текст письма без купюр. Подаємо текст звернення без купюр.
Существует реестр типов сервисов, публикуемый DNS-SD.org. Існує реєстр типів сервісів, опублікований DNS-SD.org.
Качество публикуемых материалов формирует рейтинг издания. Якість публікованих матеріалів формує рейтинг видання.
Фердинанд Браун публикует схему осциллографа. Фердинанд Браун опублікував схему осцилографа.
Вы сами публикуете своё письмо. Ви самі публікуєте свого листа.
Не публикуй контент порнографического содержания. Не публікуй контент порнографічного характеру.
Подобные данные публикуют в открытом доступе впервые. У відкритому доступі ці дані публікуються вперше.
Канал "360" публикует видео очевидца. Телеканал "360" публікує відео інциденту.
Публикуем Постановления этой сессии Синода:... Публікуємо Постанови цієї сесії Синоду:...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !