Exemples d'utilisation de "Радом" en russe avec la traduction "радий"

<>
Всегда я рад заметить разность Завжди я радий помітити різницю
За шапку он оставить рад За шапку він залишити радий
Маленький Заплатин всегда рад гостям. Маленький Заплатин завжди радий гостям.
Рад, что число спортсменок увеличивается. Радий, що число спортсменок збільшується.
Рад, что команда хорошо поработала. Радий, що команда добре попрацювала.
"Очень рад быть в" Шахтере "! "Дуже радий бути в" Шахтарі ".
Я рад отдать красавца сечи, Я радий віддати красеня січі,
"Я очень рад возглавить" Эвертон ". "Я дуже радий очолити" Евертон ".
Он был рад угостить Элли. Він був радий пригостити Еллі.
Я рад сидеть его соседом, Я радий сидіти його сусідом,
Звоните, приходите, всегда вам рады. Телефонуйте, приходьте, завжди Вам радий.
Что рад и честно и бесчестно Що радий і чесно і безчесно
Всегда с тобой беседовать я рад, Завжди з тобою розмовляти я радий,
Рад, что мы выбили тяжелого конкурента. Радий, що ми вибили важкого суперника.
Наш дружный, профессиональный коллектив рад знакомству. Наш дружній, професійний колектив радий знайомству.
"Рад отметить, что тон стал мягче. "Радий відзначити, що тон став м'якшим.
Искренне буду рад приглашению на собеседование. Щиро буду радий запрошення на співбесіду.
рад приветствовать Вас на Шацких озерах! радий вітати Вас на Шацьких озерах!
Балатон рад гостям с любым кошельком. Балатон радий гостям із будь-яким гаманцем.
Винсент был очень рад его приезду. Вінсент був дуже радий його приїзду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !