Beispiele für die Verwendung von "Разрешительные" im Russischen

<>
Сертификаты соответствия и разрешительные документы Сертифікати відповідності і дозвільні документи
Все разрешительные и регистрационные документы Всі дозвільні та реєстраційні документи
Разрешительные, инспекционные и страховые услуги1 Дозвільні, інспекційні й страхові послуги1
7) Разрешительные украинского методики преподавания. 7) Дозвільні українського методики викладання.
"У нас есть все разрешительные документы. "У нас є всі дозвільні документи.
Разрешительные процедуры необходимо упростить и упорядочить; Дозвільні процедури необхідно спростити і впорядкувати;
Другие разрешительные документы, которые были отменены: Інші дозвільні документи, що були скасовані:
Среди них разрешительные центры, детские садики, школы: Серед них дозвільні центри, дитячі садки, школи:
ОАО "Инженерный центр" обладает следующими разрешительными документами: ДП "ЦЕНТР СЕРТИФІКАЦІЇ" має наступні дозвільні документи:
Весьма сложная и запутанная разрешительная база. Вельми складна й заплутана дозвільна база.
название выданного документа разрешительного характера: назва виданого документа дозвільного характеру:
Подготовка и получение разрешительной документации Підготовка та отримання дозвільної документації
Советская прописка носила разрешительный характер. Радянська прописка носила дозвільний характер.
Вывозят - при наличии разрешительных документов. Вивозять - при наявності дозвільних документів.
Работа с разрешительной и согласовательной системами. Робота з дозвільною та узгоджувальною системами.
5 - разрешительная система службы экспортного контроля; 5 - дозвільна система служби експортного контролю;
согласование является разновидностью разрешительного документа; узгодження є різновидом дозвільного документу;
наличие полного пакета разрешительной документации. наявність повного пакету дозвільної документації.
Тогда порядок прописки носил разрешительный характер. Тоді порядок прописки носив дозвільний характер.
Система выдачи разрешительных документов юридически проверена. Система видання дозвільних документів юридично перевірена.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.