Exemples d'utilisation de "Разрешительные" en russe

<>
Сертификаты соответствия и разрешительные документы Сертифікати відповідності і дозвільні документи
Все разрешительные и регистрационные документы Всі дозвільні та реєстраційні документи
Разрешительные, инспекционные и страховые услуги1 Дозвільні, інспекційні й страхові послуги1
7) Разрешительные украинского методики преподавания. 7) Дозвільні українського методики викладання.
"У нас есть все разрешительные документы. "У нас є всі дозвільні документи.
Разрешительные процедуры необходимо упростить и упорядочить; Дозвільні процедури необхідно спростити і впорядкувати;
Другие разрешительные документы, которые были отменены: Інші дозвільні документи, що були скасовані:
Среди них разрешительные центры, детские садики, школы: Серед них дозвільні центри, дитячі садки, школи:
ОАО "Инженерный центр" обладает следующими разрешительными документами: ДП "ЦЕНТР СЕРТИФІКАЦІЇ" має наступні дозвільні документи:
Весьма сложная и запутанная разрешительная база. Вельми складна й заплутана дозвільна база.
название выданного документа разрешительного характера: назва виданого документа дозвільного характеру:
Подготовка и получение разрешительной документации Підготовка та отримання дозвільної документації
Советская прописка носила разрешительный характер. Радянська прописка носила дозвільний характер.
Вывозят - при наличии разрешительных документов. Вивозять - при наявності дозвільних документів.
Работа с разрешительной и согласовательной системами. Робота з дозвільною та узгоджувальною системами.
5 - разрешительная система службы экспортного контроля; 5 - дозвільна система служби експортного контролю;
согласование является разновидностью разрешительного документа; узгодження є різновидом дозвільного документу;
наличие полного пакета разрешительной документации. наявність повного пакету дозвільної документації.
Тогда порядок прописки носил разрешительный характер. Тоді порядок прописки носив дозвільний характер.
Система выдачи разрешительных документов юридически проверена. Система видання дозвільних документів юридично перевірена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !