Exemples d'utilisation de "Разрушенные" en russe avec la traduction "зруйновані"

<>
Разрушенные дома и мощные толчки. Зруйновані будинки та потужні поштовхи.
Безвозвратные потери, разрушенные человеческие судьбы. Безповоротні втрати, зруйновані людські долі.
^ Храмы разрушенные, но не забытые. ↑ Храми зруйновані, але не забуті.
Сотрудники музея восстанавливают разрушенные колонны. Співробітники музею відновлюють зруйновані колони.
Но все разрушенные мосты починены. Але всі зруйновані мости полагоджені.
Разрушенные: Храм в г. Симферополь. Зруйновані: Храм у м. Сімферополь.
Нам нужно восстанавливать разрушенные Вооруженные силы. Нам треба відновлювати зруйновані Збройні Сили.
Восстанавливаются многие разрушенные церкви и монастыри.... Відновлюються багато зруйновані церкви і монастирі.
Постепенно возрождались разрушенные города, строились новые. Поступово відроджувалися зруйновані міста, будувалися нові.
Памятники, разрушенные временем, совсем по-другому выглядят... Пам'ятники, зруйновані часом, зовсім по-іншому виглядають...
Тяжело было восстанавливать разрушенное хозяйство. Важко було відбудувати зруйновані господарства.
Восстанавливается разрушенное, ведется новое строительство. Відновлюються зруйновані, будуються нові будівлі.
Софийский монастыре должны быть разрушены. Софійський монастирі мали бути зруйновані.
Были разрушены и перестроены храмы. Були зруйновані і перебудовані храми.
Рудники были разрушены немецкой эскадрой. Копальні були зруйновані німецькою ескадрою.
Здания частичного затоплены и разрушены. Будівлі часткового затоплені та зруйновані.
Все замковые укрепления были разрушены. Всі замкові укріплення були зруйновані.
Стихией были разрушены 364 дома. Стихією були зруйновані 364 будинки.
О разрушенных судьбах и новых возможностях. Про зруйновані долі та нові можливості.
Западные стены были полностью разрушены оползнями. Західні стіни були повністю зруйновані обвалами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !