Exemples d'utilisation de "Реалии" en russe

<>
Таковы российские реалии культурного ландшафтоведения. Такі російські реалії культурного ландшафтознавства.
Но вернёмся в наши реалии. Однак повернемося до наших реалій.
"Нужно учесть реалии такими, как они есть. "Потрібно враховувати реальності такими, якими вони є.
Современные реалии диктуют свои условия. Сучасні реалії диктують свої умови.
Диагностические мифы и хирургические реалии ". Діагностичні міфи та хірургічні реалії ".
Реалии и проблемы украинского киберспорта Реалії та проблеми українського кіберспорту
Рожь: мировые реалии и украинские возможности. Жито: світові реалії та українські можливості.
"Органический сектор Украины: реалии и перспективы" "Органічний сектор України: реалії та перспективи"
Мифы и реалии об имплантации зубов Міфи і реалії про імплантацію зубів
ИИИ семинар "Государственная медицина: реалии практики" III Семінар "Державна медицина: реалії практики"
Инфляционные реалии современной Украины внушают тревогу. Інфляційні реалії сучасної України вселяють тривогу.
ожидаемое инвестиционное развитие или существующие реалии; очікуване інвестиційний розвиток або існуючі реалії;
Разумеется, в Украине действуют внутренние реалии. Звісно, в Україні діють внутрішні реалії.
Реалии "со ссылкой на собственного корреспондента. Реалії ", посилаючись на свого кореспондента.
Суровые реалии наших будней никак не могут... Суворі реалії наших буднів ніяк не можут...
Такие реалии положили конец предыдущему статус-кво. Такі реалії поклали край попередньому статус-кво.
Западные технологии в украинских реалиях Західні технології в українських реаліях
Приспособленность к современным компьютерным реалиям. Пристосованність до сучасних комп'ютерних реалій.
И, похоже, такие представления отвечали реалиям. І, схоже, такі уявлення відповідали реаліям.
В нынешних реалиях никто не хочет... У нинішніх реаліях ніхто не може...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !