Exemples d'utilisation de "Результаты" en russe avec la traduction "результатів"

<>
обработать и интерпретировать полученные результаты; обробка й інтерпретація отриманих результатів;
обсудить результаты оценки с работником; обговорення результатів оцінки з працівником;
Результаты поиска - Карта Северное Малуку Результатів пошуку - Карта Північне Малуку
Результаты, которых вы достигнете с Sustanon Результатів, які ви досягнете з Sustanon
презентовать и оценивать результаты проектной деятельности. Презентація та оцінка результатів проектної діяльності.
Изучались результаты выполнения школьниками контрольных заданий. Триває аналіз результатів виконання школярами завдань.
Многие результаты Мостовского вошли в учебники. Багато результатів Мостовського увійшли у підручники.
Dbol результаты в списке, позитивные & негативные. Dbol результатів у списку, позитивні & негативні.
Сопоставимые результаты за февраль-2015 не приводятся. Порівнянних результатів за лютий-2015 не наведено.
Внезапность привела к впечатляющим результатам. Раптовість привела до вражаючих результатів.
мгновенный доступ к готовым результатам миттєвий доступ до готових результатів
Поездка приводит к поразительным результатам. Поїздка приводить до вражаючих результатів.
От энтузиазма к спортивным результатам Від ентузіазму до спортивних результатів
Возможность создания разнотипных бланков результатов. Можливість створення різнотипних бланків результатів.
автоматическое сохранение результатов и протоколирование; автоматичне збереження результатів і протоколювання;
Предполагаемая научная новизна полученных результатов. Передбачувана наукова новизна отриманих результатів.
Штурм Анси не принёс результатов. Штурм Ансі не приніс результатів.
Чтобы достичь отличных результатов стирки: Щоб досягти відмінних результатів прання:
Подготовка к процедуре, расшифровка результатов Підготовка до процедури, розшифровка результатів
"Я жду быстрых результатов расследования. "Я чекаю швидких результатів розслідування.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !