Exemples d'utilisation de "Род" en russe avec la traduction "пологи"

<>
Беременность и роды после ЭКО Вагітність і пологи після ЕКЗ
Кесарево сечение или естественные роды? Кесарів розтин або природні пологи?
Преждевременные роды - это всегда риск. Передчасні пологи - це завжди ризик.
Но роды все не начинались. Але пологи все не починалися.
Гомеопатия: беременность, роды, далее везде Гомеопатія: вагітність, пологи, далі скрізь
"Преждевременные роды: симптомы и причины" "Передчасні пологи: симптоми та причини"
Роды происходят в мелководных лагунах. Пологи відбуваються в мілководних лагунах.
Беременные молятся Богородице о благополучных родах. Вагітні моляться Богородиці про вдалі пологи.
Беременность и роды при тазовом предлежании. Вагітність і пологи при тазовому передлежанні.
Роды часто проводят путём кесарева сечения. Пологи часто проводять шляхом кесаревого розтину.
Возможны даже бесплодие, мастопатия, преждевременные роды. Можливі навіть безпліддя, мастопатія, передчасні пологи.
Беременность и роды при сахарном диабете. Вагітність і пологи при цукровому діабеті.
Роды, Популярная и нетрадиционная медицина, Позвоночник. Пологи, Популярна і нетрадиційна медицина, Хребет.
Остальные роды Демидовых, число 13, нового происхождения. Решта пологи Демидових, число 13, нового походження.
беременность, роды, послеродовой период - на 11,0%; вагітність, пологи, післяпологовий період - на 11,0%;
Австрийские акушеры с помощью музыки обезболивали роды. Австрійські акушери за допомогою музики знеболювали пологи.
Беременность и роды в вопросах и ответах. Вагітність та пологи в запитаннях та відповідях.
Братья решают найти Беккета, чтобы остановить роды. Брати хочуть знайти Беккета, щоб зупинити пологи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !