Exemples d'utilisation de "Россию" en russe avec la traduction "росію"

<>
Кейв не впервые посещает Россию. Кейв не вперше відвідує Росію.
Журналист Аркадий Бабченко покинул Россию. Журналіст Аркадій Бабченко залишив Росію.
Chery не считает Россию Европой Chery не вважає Росію Європою
Они предлагают называть Россию Московией. Вони пропонують називати Росію Московією.
В 1922 Гессен покидает Россию. У 1922 Гессен залишає Росію.
Первым кошмаром он называл Россию. Першим кошмаром він називав Росію.
Мгновенные переводы денег в Россию Миттєві перекази грошей в Росію
Фрукты вагонами отправляли в Россию. Фрукти вагонами відправляли в Росію.
Директория провозгласила Россию демократической республикой. Директорія проголосила Росію демократичною республікою.
Получается, что Украина "кормила" Россию. Виходить, що Україна "годувала" Росію.
Представляла Россию в спортивной гимнастике. Представляла Росію в спортивній гімнастиці.
Собираетесь на ЧМ в Россию? Їдете на ЧС в Росію?
"Мы признаём Россию страной-агрессором. "Ми визнаємо Росію країною-агресором.
Временное правительство провозгласило Россию республикой. Тимчасовий уряд проголосив Росію республікою.
Subaru Legacy вернется в Россию. Subaru Legacy повертається в Росію.
17] Соллогуб возвратился в Россию. 17] Соллогуб повернувся в Росію.
Ты в Россию пришла ниоткуда, Ти в Росію прийшла нізвідки,
Россию поставили на одиннадцатое место. Росію поставили на одинадцяте місце.
Не обошли вниманием и Россию. Не обійшли увагою і Росію.
В этом Турция опередила Россию. У цьому Туреччина випередила Росію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !