Exemples d'utilisation de "Рудник" en russe

<>
Город обслуживает рудник "Roan Antelope". Місто обслуговує рудник "Roan Antelope".
Люди понимали, что рудник градообразующее предприятие. Люди розуміли, що копальня містоутворююче підприємство.
Оскар Уайльд приезжает на серебряный рудник. Оскар Уайльд приїжджає на срібну копальню.
Краснодон (до 1938 года - Рудник Сорокино). Краснодон (до 1936 року - Руднік Сорокіно).
В 1921 году рудник закрыт. У 1921 році рудник закритий.
За 3 версты - бумажная фабрика, каменноугольный рудник. За 3 версти - паперова фабрика, кам'яновугільня копальня.
Начните свой собственный золотой рудник Почніть свій власний золотий рудник
В 1889 году построен рудник № 5 "Альберт". У 1889 році побудована копальня № 5 "Альберт".
Рудник Wodgina разрабатывают подземным способом. Рудник Wodgina розробляють підземним способом.
Рудник Greenbushes разрабатывают открытым способом. Рудник Greenbushes розробляють відкритим способом.
Штаб-квартирой Лутугина стал Кемеровский рудник. Штаб-квартирою Лутугіна став Кемеровський рудник.
Щербиновский рудник обслуживало всего два фельдшера. Щербинівський рудник обслуговувало всього два фельдшери.
крупный новый рудник серы в Тарнобжеге. великий новий рудник сірки в Тарнобжеге.
Своими репортажами "Встречи в Ханое" (1966), "Рудник. Своїми репортажами "Розмова в Ханої" (1966), "Рудник.
работник геофизической партии рудника "Волынский"; робітник геофізичної партії рудника "Волинський";
Собственником этих рудников было государство. Власником цих рудників була держава.
Центральная шахта рудника называлась Гурьевская. Центральна шахта копальні називалася Гур'євська.
Работал крепильщиком на Щербиновском руднике. Працював кріпильником на Щербинівському руднику.
Осваивались рудники и залежи сырья. Освоювалися рудники і поклади сировини.
С 1827 в Нерчинских рудниках. З 1826 в Нерчинський рудниках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !