Exemples d'utilisation de "Связанная" en russe avec la traduction "пов'язана"

<>
Безрукавка для мальчика связанная крючком Безрукавка для хлопчика пов'язана гачком
Исправлена ошибка, связанная с производительностью. Виправлена помилка, пов'язана з продуктивністю.
Мочалка для спины, связанная крючком Мочалка для спини, пов'язана гачком
Связанная графика используемая в макетах Пов'язана графіка використовувана в макетах
метроррагия - не связанная с менструацией, метрорагія - не пов'язана з менструацією,
Угроза, связанная с затоплением шахт. Загроза, пов'язана з затопленням шахт.
Спин-оффы и связанная продукция Спін-офи і пов'язана продукція
2 Мочалка для спины, связанная крючком 2 Мочалка для спини, пов'язана гачком
Гормональная и связанная с ними Drugs Гормональна і пов'язана з ними Drugs
Историческая область, генетически связанная с Баварией. Історична область, генетично пов'язана з Баварією.
2.2 Мужская шапка, связанная крючком 2.2 Чоловіча шапка, пов'язана гачком
Продукция связанная с благоустройством мест захоронений Продукція пов'язана з благоустроєм місць поховань
эстетическая, связанная с удовлетворением эстетических потребностей личности; естетична, пов'язана із задоволенням естетичних потреб особистості;
Логически связанная совокупность web-страниц образует сайт. Логічно пов'язана сукупність web-сторінок утворює сайт.
18) опасность, связанная с неблагоприятными естественными факторами: 18) небезпека, пов'язана з несприятливими природними факторами:
Арабский тесно связан с ивритом. Арабська тісно пов'язана з івритом.
С костелом связана старая легенда. З костелом пов'язана давня легенда.
С природой, пейзажем связана культура. З природою, пейзажем пов'язана культура.
Следующая фаза связана с овуляцией. Наступна фаза пов'язана з овуляцією.
Эсмеральда неразрывно связана с народом. Есмеральда нерозривно пов'язана з народом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !