Exemples d'utilisation de "Связывает" en russe avec la traduction "пов'язує"

<>
Что связывает Маклая с Батуриным? Що пов'язує Маклая з Батурином?
Осмысленность связывает перцепцию с мышлением. Осмисленість пов'язує перцепцию з мисленням.
Что связывает "Спартак" и "Астану"? Що пов'язує "Динамо" і "Астану"?
С Дакаром Горе связывает паромная переправа. З Дакаром Горе пов'язує паромна переправа.
Связывает с посетителем, который осуществил вызов. Пов'язує з відвідувачем, який здійснив виклик.
Итак, аналогия связывает гипотезу с экспериментом. Отже, аналогія пов'язує гіпотезу з експериментом.
Северный Донец связывает Украину с Доном. Північний Донець пов'язує Україну з Доном.
Журналист связывает этот инцидент с Майданом. Журналіст пов'язує цей інцидент із Майданом.
Она связывает воедино деньги и экологию. Вона пов'язує воєдино гроші і екологію.
канал связывает О. с г. Брюгге. канал пов'язує О. з м Брюгге.
Болгарию и туристов связывает давняя дружба. Україну та Грузію пов'язує давня дружба.
Мост связывает различные регионы Стар-сити. Міст пов'язує різні регіони Стар-сіті.
Он связывает долины Прута и Черной Тисы. Перевал пов'язує долини Пруту та Чорної Тиси.
Остров связывает 45 авиамаршрутов с разными странами. Острів пов'язує 45 авіамаршрутів з різними країнами.
Вирусный гликопротеин gp120 прочно связывает рецептор CD4. Вірусний глікопротеїн gp120 міцно пов'язує рецептор CD4.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !