Exemples d'utilisation de "Связь" en russe avec la traduction "зв'язків"
Traductions:
tous628
зв'язок241
зв'язку210
зв'язки78
зв'язків45
зв'язком20
зв'язками12
зі зв'язків9
звязку3
мобільним зв'язком2
зв'язках2
зв'язкам2
відносин1
взаємозв'язок1
зворотним зв'язком1
причетності1
рациональная специализация межрайонных экономических связей.
Раціональна спеціалізація міжрайонних економічних зв'язків.
расширение связей с западноевропейскими странами;
розширення зв'язків із західноєвропейськими країнами;
особенности межрайонных и внутрирайонных связей.
особливості міжрайонних і внутрішньорайонних зв'язків.
? налаженность экономических связей с партнерами;
¾ налагодженість економічних зв'язків із партнерами;
Происходит разрушение торгово-экономических связей.
Відбувається руйнування торговельно-економічних зв'язків.
Руководитель Общества украинского-еврейских связей.
Керівник Товариства українсько-єврейських зв'язків.
Разработал квантовую теорию двойных связей (1930).
Розробляв квантову теорію подвійних зв'язків (1930).
способствовать укреплению творческих связей между хорами;
сприяти зміцненню творчих зв'язків між хорами;
Способ связей силовых конструкций корпуса - смешанный.
Спосіб зв'язків силових конструкцій корпусу - змішаний.
Отношения субординации являются проявлением вертикальных связей.
Відносини субординації є проявом вертикальних зв'язків.
· Традиционность взаимных экономических и гуманитарных связей;
· традиційність взаємних економічних та гуманітарних зв'язків;
Вкладка конфигурации связей блока блочной схемы.
Вкладка конфігурації зв'язків блоку блокової схеми.
налаживание и развитие торгово-экономических связей;
зміцнення і розширення торговельно-економічних зв'язків;
МВЭС РОССИИ - Министерство внешнеэкономических связей РФ;
МВЕС РОСІЇ - Міністерство зовнішньоекономічних зв'язків РФ;
Преподаватели не порывают связей с исполнительством.
Викладачі не поривають зв'язків з виконавством.
Выявление прямых и опосредованных связей объекта
Виявлення прямих і опосередкованих зв'язків об'єкта
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité