Exemples d'utilisation de "Сгорел" en russe

<>
Дворец сгорел, а парк вырубили. Палац згорів, а парк вирубали.
Внимание, чтобы не сгорел избирательный участок! Увага, аби не згоріла виборча дільниця!
Видео: ремонт болгарки сгорел статор Відео: ремонт болгарки згорів статор
В огне пожара сгорел и деревянный Ильинский храм. Під час пожежі згоріла й дерев'яна Іллінська церква.
В Хмельницком ночью сгорел "Лексус" У Хмельницькому вночі згорів "Лексус"
Сгорел граф Нулин от стыда, Згорів граф Нулин від сорому,
Самолет разрушился и сгорел, экипаж погиб. Літак зруйнувався і згорів, екіпаж загинув.
Как передает телеканал, Volkswagen сгорел дотла. Як передає телеканал, Volkswagen згорів дотла.
Весь экипаж сгорел, уцелел только флаг. Весь екіпаж згорів, залишився лише стяг.
Блиндаж полностью сгорел, а пострадавших госпитализировали. Бліндаж повністю згорів, а постраждалих госпіталізували.
Один из них сгорел минувшей ночью. Один з них згорів минулої ночі.
В 1946 г. Введенский храм сгорел. У 1946 р. Введенський храм згорів.
В Кировограде сегодня ночью сгорел рынок. У Кіровограді сьогодні вночі згорів ринок.
Захваченный французами замок почти полностью сгорел. Захоплений французами замок майже повністю згорів.
Самолёт полностью разрушился и частично сгорел. Літак повністю зруйнувався і частково згорів.
Дом профсоюзов на Майдане сгорел дотла. Будинок профспілок на Майдані згорів дотла.
Пассажир сгорел, умирающий авиатор в госпитале ". Пасажир згорів, вмираючий авіатор в шпиталі ".
В 1817 году любешовский очаг капуцинов сгорел. У 1817 році любешівський осередок капуцинів згорів.
Сгорел во время смуты Онин 1467 года. Згорів під час смути Онін 1467 року.
В 1800 году полностью сгорела крыша. У 1800 році повністю згорів дах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !