Exemples d'utilisation de "Сданы" en russe avec la traduction "здали"

<>
Родственники сдали правоохранителям боевика "ДНР" Родичі здали правоохоронцям бойовика "ДНР"
В полицию ее сдали собственные родители. У поліцію її здали власні батьки.
Колокольню разобрали, колокола сдали в Рудметаллторг. Дзвіницю розібрали, дзвони здали в Рудметалторг.
А вы уже сдали декларацию НДФЛ? А ви вже здали декларацію ПДФО?
13 мая этот ключ сдали японцам. 13 травня цей ключ здали японцям.
Всего они сдали 99 литров крови. Вони загально здали 99 літрів крові.
"Похоже, у кого-то просто сдали нервы. "Схоже, що в когось здали нерви.
Известно, что билеты сдали уже 24 пассажира. Відомо, що квитки здали вже 24 пасажири.
стаж 18 лет, при отъезде жилье сдали. стаж 18 років, при від'їзді житло здали.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !