Exemples d'utilisation de "Себе" en russe

<>
PHP: как сломать себе моск. PHP: як зламати собі моск.
Детская выставка "Нарисуй себе жизнь" Дитяча виставка "Намалюй собі життя"
Интимный массаж: подарите себе удовольствие! Інтимний масаж: подаруйте собі задоволення!
Подобрал себе замечательных лётчиков-орлов. Підібрав собі прекрасних льотчиків-орлів.
Алик забирает ребенка Анны себе. Алік забирає дитину Анни собі.
Иногда нужно позволять себе путешествовать. Іноді потрібно дозволяти собі подорожувати.
Я снова доверяю себе "(Кайли). Я знову довіряю собі "(Кайлі).
Попросите себе копию акта осмотра. Попросіть собі копію акта огляду.
Певец подыгрывает себе на рояле. Співак підіграє собі на роялі.
Позволим себе сделать несколько предположений. Дозволимо собі зробити декілька припущень.
Она стреляла себе в грудь. Він вистрелив собі у груди.
Я нравлюсь себе, как выгляжу? Я подобаюся собі, як виглядаю?
Люди сами копали себе могилы. Люди самі копали собі могили.
Представим себе музыкальную базу данных. Уявимо собі музичну базу даних.
Воспитывай в себе человеческую душу. Виховуй у собі людську душу.
Я памятник воздвиг себе иной!.. Я пам'ятник спорудив собі інший!..
Пищу пленницы готовили себе сами; Їжу полонянки готували собі самі;
Венгры оказались предоставлены сами себе. Угорці виявилися надані самі собі.
Это нужно прочувствовать на себе! Це треба відчути на собі!
Пропитание себе добывает писательским ремеслом. Прожиток собі видобуває письменницьким ремеслом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !