Exemples d'utilisation de "Смешанные" en russe avec la traduction "змішаний"

<>
Зачастую смешан с цветочным медом. Найчастіше змішаний з квітковим Медом.
вертикальные осевой (смешанный) насос потока вертикальні осьової (змішаний) насос потоку
Отделка смешанный линейный и прогрессивный Обробка змішаний лінійний і прогресивний
Способ фиксации (плавающий, фиксированный, смешанный). Спосіб фіксації (плаваючий, фіксований, змішаний).
Возможен и третий вариант - смешанный. Можливий третій варіант сім'ї - змішаний.
Способ силовых связей корпуса - смешанный. Спосіб силових зв'язків корпусу - змішаний.
Различают чистый и смешанный холдинг. Розрізняють чистий та змішаний холдинги.
• по источникам (иностранный, внутренний, смешанный). • за джерелами (іноземний, внутрішній, змішаний).
Формат чемпионата многоступенчатый и смешанный. Формат чемпіонату багатоступінчастий і змішаний.
Лесной заказник "Смешанный лиственный лес" Лісовий заказник "Змішаний листяний ліс"
Дорога проходит через смешанный лес. Дорога проходить через змішаний ліс.
Смешанный набор Подготовлен образовательный микроскоп 10шт... Змішаний набір Підготовлено освітній мікроскоп 10шт...
Способ связей силовых конструкций корпуса - смешанный. Спосіб зв'язків силових конструкцій корпусу - змішаний.
Правовая система Мадагаскара носит смешанный характер. Правова система Ізраїлю має змішаний характер.
Смешанный фруктовый торт 1.5-2lb. Змішаний фруктовий торт 1.5-2lb.
обе религии отличает смешанный этнический состав. обидві релігії відрізняє змішаний етнічний склад.
Существует также смешанный ("спонтанный") тип брожения. Існує також змішаний ("спонтанний") тип бродіння.
Смешанный объём непрерывен относительно метрики Хаусдорфа. Змішаний об'єм неперервний відносно метрики Гаусдорфа.
Карнавал Цветок Букет Доставка (Смешанный букет) Карнавал Квітка Букет Доставка (Змішаний букет)
поливинилхлорид, не смешанный с другими веществами. полівінілхлорид, не змішаний з іншими речовинами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !