Exemples d'utilisation de "Смог" en russe avec la traduction "зможе"

<>
Мужчине кокетка отказать не сможет. Чоловікові кокетка відмовити не зможе.
Ренийская госадминистрация не сможет со... Ренійська держадміністрація не зможе ст...
Учитель сможет прояснить непонятные моменты. Учитель зможе прояснити незрозумілі моменти.
Кто сможет следить за полетом? Хто зможе стежити за польотом?
Пепе сможет сыграть с "Барселоной" Пепе зможе зіграти з "Барселоною"
Он сможет составить клинический анамнез. Він зможе скласти клінічний анамнез.
Это сможет стать его жизненным ремеслом. Це зможе стати його життєвим ремеслом.
Такой презент сможет оценить любая женщина. Такий презент зможе оцінити будь-яка жінка.
"Готовиться" сможет, а вот обмануть - НЕТ! "Готуватись" зможе, а от обдурити - НІ!
Канада сможет экспортировать в Украину "Джавелины" Канада зможе експортувати в Україну "Джавеліни"
Не любой очевидец сможет опознать преступника. Не будь-який очевидець зможе впізнати злочинця.
Женщина сможет подобрать любую цветовую гамму. Жінка зможе підібрати будь-яку колірну гамму.
Только оно сможет присваивать публичные рейтинги. Тільки воно зможе привласнювати публічні рейтинги.
Реечный потолок смонтировать сможет даже непрофессионал. Рейковий стеля змонтувати зможе навіть непрофесіонал.
Желающий сможет обновится за 10 минут. Бажаючий зможе оновиться за 10 хвилин.
Геймер сможет перемещаться лишь вправо-влево. Геймер зможе переміщатися лише вправо-вліво.
Ее сердце не сможет остаться холодным. Її серце не зможе залишитися холодним.
Клей просто не сможет удержать волоски. Клей просто не зможе утримати волоски.
Проект "Грант на переподготовку" сможет обеспечить... Проект "Грант на перепідготовку" зможе забезпечити...
Пусть Лакшман защитит вас, если сможет ". Нехай Лакшмана захистить вас, якщо зможе ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !