Exemples d'utilisation de "Согласно" en russe avec la traduction "згідно"

<>
Все бытие и сущее согласно... Все буття і суще згідно...
Согласно "Энеиде", Тархон - правитель этрусков. Згідно "Енеїди", Тархон - правитель етрусків.
контроль должностей согласно Классификатора профессий; контроль посад згідно Класифікатора професій;
Оформление венка - согласно вашего предпочтения. Оформлення вінка - згідно вашого уподобання.
Тарификация смс согласно плана клиента Тарифікація смс згідно плану клієнта
Производство столешниц согласно складской программы. Виробництво стільниць згідно складської програми.
Собрать кальян согласно инструкции сборки. Зібрати кальян згідно інструкції складання.
Наследник является недостойным согласно абз. Спадкоємець є негідним згідно абз.
Карта провинции согласно армянским источникам. Карта провінції згідно вірменських джерел.
Согласно отмеченному Указу, ГНКАР поручается: Згідно зазначеного Указу, ДНКАР доручається:
Согласно указу символами президентской власти... Згідно з указом символами президентської...
Разум, согласно Лейбницу, это монада; Розум, згідно Лейбніца, це монада;
Вёрстка статической страницы согласно макету. Верстка статичної сторінки згідно макету.
Лабораторная диагностика Согласно прайсу лаборатории Лабораторна діагностика Згідно прайсу лабораторії
Типы государств согласно формационной теории. Типи держав згідно формаційної теорії.
Оплату гарантирую согласно выставленному счету Оплату гарантую згідно виставленого рахунку
Количество комнат указанная согласно планировок. Кількість кімнат вказана згідно планувань.
Общая площадь помещения согласно планировкам. Загальна площа приміщення згідно планувань.
Цитата: FOB или согласно клиенту Цитата: FOB або згідно клієнту
Выбираем фартук согласно выбранного дизайна Вибираємо фартух згідно обраного дизайну
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !