Exemples d'utilisation de "Сокращаются" en russe
Traductions:
tous36
скорочується14
зменшується5
скорочуються4
скорочувався3
скорочувалася2
скорочувалося2
скорочуватися2
скорочувалися1
зменшувалася1
скорочуватись1
скорочуючись1
Сокращаются реальные доходы государственного бюджета.
Скорочуються реальні доходи державного бюджету.
"Долги по зарплате сокращаются", - подчеркнул он...
"Борги з зарплати скорочуються", - підкреслив він.
Запасы традиционного нефтяного топлива стремительно сокращаются.
Запаси традиційного нафтового палива стрімко скорочуються.
Население Украины сокращается катастрофическими темпами.
Населення України зменшується катастрофічними темпами.
Константинополь упадок, его население сокращалось.
Константинополь занепадав, його населення скорочувалося.
Продолжает сокращаться численность жителей автономии.
Чисельність населення автономії продовжує скорочуватися.
Восточные владения Византийской империи стремительно сокращались.
Східні володіння Візантійської імперії стрімко скорочувалися.
Число генеральных секретарей сокращалось от 14 до 9.
Кількість генеральних секретарів зменшувалася з 14 до дев'яти.
Продолжает сокращаться объем золотовалютных резервов НБУ.
Продовжує скорочуватись обсяг золотовалютних резервів НБУ.
Мышцы, сокращаясь или напрягаясь, производят работу.
М'язи, скорочуючись або напружуючись, виробляють роботу.
Население префектуры Нагасаки постепенно сокращается.
Населення префектури Нагасакі поступово скорочується.
Внешняя торговля стала сокращаться быстрее производства.
Зовнішня торгівля стала скорочуватися швидше виробництва.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité