Exemples d'utilisation de "Сопровождение" en russe avec la traduction "супровід"

<>
Хорошее послепродажное сопровождение и обслуживание; Гарне післяпродажний супровід і обслуговування;
Финансово-правовое сопровождение freelance деятельности Фінансово-правовий супровід freelance діяльності
Бизнес-план и консультационное сопровождение Бізнес-план та консультаційний супровід
сопровождение и развитие проекта (Support) супровід і розвиток проекту (Support)
сопровождение опытной и серийной эксплуатации; супровід дослідної та серійної експлуатації;
музыкальное сопровождение сочинил Дэвид Бёрн. музичний супровід склав Девід Берн.
• Организация и сопровождение грузоперевозки товаров; • Організація та супровід вантажоперевезення товарів;
сопровождение всего логистического процесса 04 супровід всього логістичного процесу 04
Консультативное сопровождение от специалистов AgriLab Консультативний супровід від спеціалістів AgriLab
"Социально-психологическое сопровождение организационных изменений" "Соціально-психологічний супровід організаційних змін"
сопровождение налоговых проверок, налоговых сверок; супровід податкових перевірок, податкових звірок;
Сопровождение инвестиций в агросекторе Украины Супровід інвестицій в агросекторі України
Юридическое сопровождение операционной деятельности агрохолдингов; Юридичний супровід операційної діяльності агрохолдингів;
SANDRA, роскошные сопровождение Мисс Мадрид. SANDRA, розкішні супровід Міс Мадрид.
сопровождение экспортно-импортных торговых операций; супровід експортно-імпортних торговельних операцій;
COBOL - услуги (поддержка, сопровождение, миграция) COBOL - послуги (підтримка, супровід, міграція)
Юридическое сопровождение подтверждения (опровержения) отцовства Юридичний супровід підтвердження (спростування) батьківства
Музыкальное сопровождение - Наталия Бегма - фортепиано Музичний супровід - Наталія Бегма - фортепіано
Разработка и сопровождение дизайн-проекта Розробка і супровід дизайн-проекту
Консультационное сопровождение создания закупочных групп. консультаційний супровід створення закупівельних груп.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !