Exemples d'utilisation de "Союз" en russe avec la traduction "союзу"

<>
Добро пожаловать в Европейский Союз. Ласкаво просимо до Європейського Союзу.
учредить экономический и валютный союз; створення економічного й валютного союзу;
Экономический и валютный союз (ЭВС). Економічного і Валютного Союзу (ЕВС).
Евроинтеграция откладывается, идем в Таможенный союз? Євроінтеграція відкладається, йдемо до Митного союзу?
Украине может вступить в Таможенный союз. Україна може стати членом Митного союзу.
Страна вступила в Скандинавский кооперативный союз. Фінляндія вступила до Скандинавського кооперативного союзу.
Входит в международный Союз Национальных бизнес-рейтингов. Входить до міжнародного Союзу Національних бізнес-рейтингів.
Прибалтийские государства тоже входили в Советский Союз. Прибалтійські держави теж входили до Радянського Союзу.
В 1867 году герцогство вошло в Северогерманский союз. 1867 року герцогство увійшло до складу Північнонімецького союзу.
Заключение англо-советского военного союза. Укладання англо-радянського військового союзу.
4) программа Европейского Союза Эразмус +. 3) програма Європейського Союзу Еразмус +.
Фелло Американского геофизического союза (2013). Фелло Американського геофізичного союзу (2013).
Герои Советского Союза - уроженцы Дона. Герої Радянського Союзу - уродженці Дону.
Против Ахейского союза выступила Спарта. Проти Ахейського союзу виступила Спарта.
219 - Тяжёлое положение Ахейского союза. 219 - Важке становище Ахейського союзу.
Боффа д. История Советского Союза. Боффа Д. Історія Радянського Союзу.
Создателем Союза был Александр Муравьёв. Творцем Союзу був Олександр Муравйов.
Управляющий партнер Международного аудиторского союза Керуючий партнер Міжнародного аудиторського союзу
Экономико-географическая характеристика Австралийского Союза. Економіко-географічна характеристика Австралійського Союзу.
"Казачьего союза" Область войска Донского ". "Козачого союзу" Область війська донського ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !