Exemples d'utilisation de "Страну" en russe

<>
на путешествие в заветную страну на подорож до омріяної країни
Их бегство отрицательно повлияло на страну. Їх втеча негативно позначилося на країні.
Анархия грозила захлестнуть всю страну. Анархія загрожувала захлиснути всю країну.
Страну всколыхнула серия жестоких убийств. Країною прокотилася серія жорстоких убивств.
Массовые протесты охватили всю страну. Масові демонстрації охопили всю державу.
Совсем необязательно путешествовать в другую страну. Зовсім необов'язково подорожувати до іншої країни.
Огромное количество беженцев покинуло страну. Величезна кількість біженців покинуло країну.
Злоумышленник будет экстрадирован в страну происхождения. Зловмисника буде екстрадовано до країни походження.
Украина превращается в страну диктата? Україна перетворюється на країну диктату?
Сколько стоит отправить посылку в другую страну? Скільки коштує відправити посилку до іншої країни?
Выберите страну Dubai Muscat Sharjah Виберіть країну Dubai Muscat Sharjah
Тот, преследуя животное, попал в Страну Мёртвых. Той, переслідуючи тварину, потрапив до Країни Мертвих.
НАСА показало космическую "страну чудес" NASA показали космічну "країну чудес"
Получить визу в страну Эдем Отримати візу в країну Едем
желаемую страну для оптимизации сайта; бажану країну для оптимізації сайту;
Бабье лето окончательно покинет страну. Бабине літо остаточно покине країну.
Как вы собираетесь содержать страну? Як ви збираєтесь будувати країну?
В страну налоговой резидентности бенефициара. В країну податкової резидентності бенефіціара.
Ну, или в страну чудовищ. Ну, або в країну чудовиськ.
Пять взглядов на страну ГУЛАГ ". П'ять поглядів на країну ГУЛАГ ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !