Exemples d'utilisation de "Студии" en russe avec la traduction "студією"

<>
Эта особенность затрудняла фотосъёмку вне студии. Ця особливість ускладнювала фотозйомку поза студією.
Создан немецкой студией GUM Studios. Створений німецькою студією GUM Studios.
Продакшн-комплекс с удаленной студией Продакшн-комплекс з віддаленої студією
Игра разрабатывалась студией "Telltale Games". Гра розроблялась студією "Telltale Games".
Сделано дизайн студией Н. Воронина Зроблено дизайн студією М. Вороніна
Вебсайт создан студией JUMP.team Веб-сайт створено студією JUMP.team
Игру разработала студия Ubisoft Montreal. Гра розроблена студією Ubisoft Montreal.
2007 - Студией Decca выпущен альбом Divenire. 2007 - Студією Decca випущено альбом Divenire.
танцевальной студией и залом для дискотек; танцювальною студією і залом для дискотек;
Шевчуку удалось договориться с московской студией; Шевчуку вдалося домовитися з московською студією;
Контракт со звукозаписывающей студией Gala Records. Контракт із звукозаписною студією Gala Records.
Сайт разработан студией дизайна Алены Спивак Сайт розроблений студією дизайну Альони Співак
Разработано студией веб-дизайна "Div-Art" Розроблено студією веб-дизайну "Div-Art"
Работала со студией Vivid Entertainment [2]. Працювала зі студією Vivid Entertainment [1].
Фильм дублирован Центральной студией киноактёра "Мосфильм". Фільм дубльований Центральною студією кіноактора "Мосфільм".
Съёмки проекта производит студия "Молочный продакшн". Зйомки проекту проводяться студією "Молочний Продакшн".
Сделано дизайн студией Н. Воронина в 2014р. Зроблено дизайн студією М. Вороніна в 2014р.
Заставки телеканала выполнены лондонской анимационной студией "Animade". Заставки телеканалу створені лондонською анімаційною студією "Animade".
Разработчиком выступила украинская студия GSC Game World. Гра створена українською студією GSC Game World.
В 1960-1972 гг. руководил студией самодеятельных художников. У 1960-1972 керував міською студією самостійних художників.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !