Exemples d'utilisation de "Супруги прожили вместе" en russe

<>
Супруги прожили вместе 45 лет. Разом подружжя прожило 45 років.
Супруги прожили вместе 12 лет. Пара прожила разом 12 років.
Супруги прожили вместе 63 года. Подружжя прожило разом 63 роки.
Супруги прожили вместе 64 года. Разом подружжя прожило 64 роки.
Андрей и Олеся прожили вместе 13 лет. Андрій і Олеся прожили разом 13 років.
Они прожили вместе счастливых 27 лет. Вони прожили разом 47 щасливих років.
Они поженились и прожили вместе 57 лет. Вони одружилися та прожили разом 57 років.
Они прожили вместе 73 года. Вони прожили разом 37 років.
Вместе они прожили 40 счастливых лет. Разом вони прожили 14 щасливих років.
Вместе они прожили более сорока лет. Разом вони прожили понад сорок років.
Вместе они прожили до его кончины. Разом вони прожили до його смерті.
(4) Не используйте вместе с щелочными препаратами. (4) Не використовуйте разом з лужними препаратами.
Они поженились и прожили в счастливом браке больше полувека. Була одружена і щасливо прожила в шлюбі майже півстоліття.
С 2012 года супруги живут раздельно. З 2012 р. подружжя живе окремо.
Несмотря на это вместе они образуют гармоничный ансамбль. Втім, разом вони створюють досить гармонійний ансамбль.
Прожили в браке полтора года. Прожили у шлюбі півтора року.
Супруги в 1948 переехали во Францию. Подружжя в 1948 переїхало до Франції.
Оно подается вместе с кассационной жалобой. Заявка подається разом із касаційною скаргою.
прожили в браке 17 лет. прожили в шлюбі 17 років.
В 2011-м супруги Толмэн покидают группу. У 2011-му подружжя Толмэн залишають групу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !