Exemples d'utilisation de "Такому" en russe avec la traduction "такому"

<>
Такому сочувствию можно только учиться. Такому співчуттю можна тільки вчитися.
Такому клиенту ПУМБ охотнее одалживает деньги. Такому клієнту ПУМБ охочіше позичає гроші.
Такому обмена присущий открытый, незамкнутый характер. Такому обміну притаманний відкритий, незамкнутий характер.
Такому процессу способствую дополнительные благоприятные условия: Такому процесу сприяю додаткові сприятливі умови:
Такому решению активно противодействовала Россия (27,3%); Такому рішенню активно протидіяла Росія (27,3%);
В такой ситуации вносится предписание. У такому випадку вноситься припис.
Как забеременеть при таком диагнозе? Як завагітніти при такому діагнозі?
На таком терминале присутствует символ На такому терміналі присутній символ
Конкуренция в таком случае неизбежна. Конкуренція в такому випадку неминуча.
В таких случаях предлогается соблюдать осторожность. У такому випадку рекомендується дотримуватися обережності.
Кожа дышит в такой одежде лучше. Шкіра дихає в такому одязі краще.
В таком случае конструкцию называют моноблочной. У такому разі конструкцію називають моноблочною.
В таком случае перепланировка будет невозможна. В такому випадку перепланування буде неможлива.
В таком случае им составляется завещание. В такому випадку він складає заповіт.
В таком случае монарха называют деспотом. В такому випадку монарха називають деспотом.
В таком случае отправляйтесь в Заплатин! В такому випадку відправляйтеся в Заплатин!
В таком ритме работать одно удовольствие ": У такому ритмі працювати одне задоволення ".
В таком случае необходима 100% предоплата. У такому випадку необхідна 100% передоплата.
В таком случае кабинет перегораживают ширмой. У такому випадку кабінет перегороджують ширмою.
В таком случае, подрядчик именуется генподрядчиком. У такому випадку, підрядник іменується генпідрядником.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !