Exemples d'utilisation de "Творение" en russe avec la traduction "творіння"

<>
Долина нарциссов - уникальное творение природы. Долина нарцисів - унікальне творіння природи.
Но Чанд защитил свое творение. Але Чанд захистив своє творіння.
Наши глаза - удивительное творение природы. Наші очі - дивовижне творіння природи.
Человек - творение и творец культуры. Людина як творіння і творець культури.
Красивая кухня- творение самих хозяев красива кухня- творіння самих господарів
Великолепное барочное творение львовского арх. Чудове барокове творіння львівського арх.
Креационизм мыслится как Божье Творение. Креаціонізм мислиться як Боже Творіння.
Раскрашивать такое творение одно удовольствие. Розмальовувати таке творіння одне задоволення.
Севастопольская панорама - уникальное творение батальной живописи. Севастопольська панорама - унікальне творіння батального живопису.
101 роза - истинное творение флористического мастерства. 101 троянда - справжнє творіння флористичної майстерності.
Новое творение группы получилось несколько ироничным. Нове творіння групи вийшло дещо іронічним.
Но мы рассмотрим творение другого лебедя. Але ми розглянемо творіння іншого лебедя.
Этот удивительный дом - творение французского почтальона. Цей дивовижний будинок - творіння французького листоноші.
"Творение", холст, акрил, 90х90 см, 2006 г. "Творіння", полотно, акрил, 90х90 см, 2006 р
"Молитвенник-требник: Видеть Божье творение новыми глазами" "Молитовник-требник: Бачити Боже творіння новими очима"
Жемчуг - загадочное творение природы 17.04.2018 12:07 Перли - загадкове творіння природи 17.04.2018 12:03
Творения подчас необычны и таинственны. Творіння часом незвичайні і таємничі.
Исключительно портретами представлены творения Рембрандта. Виключно портретами представлені творіння Рембрандта.
Короткий экскурс в акт творения Короткий екскурс в акт творіння
Творец находится вне своего творения. Творець не забуває свого творіння.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !