Exemples d'utilisation de "Темы" en russe avec la traduction "тим"

<>
Дом тем временем осаждают сумасшедшие; Будинок тим часом осаджують божевільні;
Меж тем Руслан далеко мчится; Між тим Руслан далеко мчить;
Чем оно разнообразнее, тем лучше. Чим воно різноманітніше, тим краще.
детской руке, тем умнее ребенок ". в дитячій руці, тим розумніша дитина "
А между тем орлиным взором А між тим орлиним поглядом
Всем тем, кому я доверял, всім тим, кому я довіряв,
Наверно, тем искусство и берет, напевно, тим мистецтво і бере,
Тем самым демонстрируя потерю позиций. Тим самим демонструючи втрату позицій.
Чем крупнее, тем лучше (улыбается). Чим більша, тим краще (посміхається).
Чем тяжелее ракетка - тем лучше. Чим важче ракетка - тим краще.
И тем самым перекрыть дыхание. І тим самим перекрити дихання.
Тем более свободна воля бога. Тим більше вільна воля Бога.
А тем временем приходит подкрепление. А тим часом приходить підкріплення.
Тем легче нравимся мы ей Тим легше подобаємося ми їй
бездействует, тем самым делая все; бездіяти, тим самим роблячи все;
Разумный толк без пошлых тем, Розумний толк без вульгарних тим,
Тем самым был сформирован EuroNCAP. Тим самим був сформований EuroNCAP.
И тем вызывали классовую ненависть. І тим збуджували класову ненависть.
Я шлю лавину тем ущельям, Я шлю лавину тим ущелинах,
"Франция ужаснулась тем, что произошло. "Франція нажахана тим, що сталося.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !