Exemples d'utilisation de "Тонкое" en russe avec la traduction "тонким"
Traductions:
tous235
тонкий53
тонкі30
тонка28
тонких20
тонкої20
тонкими19
тонкого11
тонко11
тонким10
тонке9
тонку6
тонкою6
тонкій2
тонше2
витонченою1
тонкому1
найтоншої1
найтонші1
найтонший1
найтоншим1
найтоншу1
тонша1
Роман проникнут тонким поэтическим чувством природы.
Роман пройнятий тонким поетичним почуттям природи.
Смажьте контакты техническим вазелином тонким слоем.
Змастіть контакти технічним вазеліном тонким шаром.
Был тонким ценителем литературы, музыки, живописи.
Був тонким цінителем літератури, музики, живопису.
остаточный эндосперм представлен тонким слоем [12].
залишковий ендосперм представлений тонким шаром [1].
Разрисовывать получившиеся картинку лучше тонкой кисточкой.
Розмальовувати отримані картинку краще тонким пензликом.
"тонким" предметам подойдут имена с "тонким" звучанием;
"тонкі" предмети отримують імена з "тонким" звучанням;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité