Exemples d'utilisation de "Травматизм" en russe

<>
Постоянным бедствием был травматизм рабочих. Постійним лихом був травматизм робітників..
Такие травмы объединяются в понятие "травматизм". Такі травми об'єднуються в поняття "травматизм".
Легче поддается регулированию, управлению производственный травматизм. Найлегше піддається регулюванню, керуванню виробничий травматизм.
Травматизм подразделяют на производственный и непроизводственный. Травматизм ділять на виробничий та невиробничий.
Добавляется школьный и спортивный детский травматизм. Додається шкільний і спортивний дитячий травматизм.
В последние десятилетия значительно возрос транспортный травматизм. В останні роки різко збільшився транспортний травматизм.
Из-за последнего травматизм игроков значительно увеличился. З-за останнього травматизм гравців значно збільшився.
В столице наблюдается рост производственного травматизма. В столиці стрімко зростає виробничий травматизм.
повышение профилактики дорожно-транспортного травматизма; Посилити профілактику дорожньо-транспортного травматизму;
Праздник был посвящен предупреждению детского дорожно- транспортного травматизма. план заходів щодо попередження дитячого дорожньо-транспортного травматизму.;
Совокупность производственных травм называют производственным травматизмом. Сукупність виробничих травм називають виробничим травматизмом.
Уровень непроизводственного травматизма по сравнению с прошлым годом: про виробничий травматизм у порівнянні з минулим роком;
"Анализ производственного травматизма в нефтегазодобывающей отрасли" "Аналіз виробничого травматизму в нафтогазовидобувній галузі"
сокращение показателей аварийности и производственного травматизма; скорочення показників аварійності та виробничого травматизму;
минимизацию социально ­ экономических последствий производственного травматизма. мінімізацію соціально ­ економічних наслідків виробничого травматизму.
Методы анализа производственного травматизма и профзаболеваемости. Методи аналізу виробничого травматизму і профзахворюваності.
предотвращение аварий и травматизма в электроустановках; запобігання аваріям та травматизму в електроустановках;
ведение учет и анализируют причины производственного травматизма; ведуть облік та аналізують причини виробничого травматизму;
профилактика правонарушений, вредных привычек и детского дорожно-транспортного травматизма; профілактика правопорушень неповнолітніх, дитячого побутового, дорожньо-транспортного травматизму;
Руководство социо-психологическим исследованием в области мониторинга детского дорожно-транспортного травматизма. Проведено комплексне дослідження питань адміністративно-правової профілактики дитячого дорожньо-транспортного травматизму.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !