Beispiele für die Verwendung von "Трагедией" im Russischen

<>
Мир шокирован трагедией в Париже. Глибоко шокований трагедією в Парижі.
Польша шокирована трагедией возле Смоленска. Польща шокована трагедією біля Смоленська.
"Трагедией является каждый случай суицида. "Трагедією є кожен випадок суїциду.
эта сюжетная линия оканчивается трагедией. ця сюжетна лінія закінчується трагедією.
Эмиграция стала трагедией жизни Олеся. Еміграція стала трагедією життя Олеся.
Репрессии стали трагедией для семьи Караевых. Репресії стали трагедією для сім'ї Караєвих.
рода наряду с трагедией и комедией. ії поряд з трагедією і комедією.
В ряде прижизненных изданий названа трагедией. У низці прижиттєвих видань названа трагедією.
В курортном Египте развлечение закончилось трагедией. Також в Єгипті розвага закінчилася трагедією.
Однако их попытка обернулась ужасной трагедией. Проте їх спроба обернулася жахливою трагедією.
"Падение малайзийского самолета является ужасной трагедией. "Падіння малайзійського літака є жахливою трагедією.
Трагедией 'Спартак' (1943) была завершена историчексая трилогия. Трагедією "Спартак" (1943) була завершена історічексая трилогія.
Любовь потусторонних созданий к смертным чревата трагедией. Кохання потойбічного створіння до смертних багата трагедією.
Трагедия Скопье потрясла весь мир. Трагедія Скопье потрясла увесь світ.
Мельпомена - муза трагедии, театральная муза. Мельпомена - муза трагедії, театральна муза.
Последний шанс превратится в трагедию. Останній шанс перетвориться на трагедію.
"Макбет" по трагедии В. Шекспира (реж. "Макбет" за трагедією В. Шекспіра (реж.
Наши сердца разрываются от человеческих трагедий. Наші серця розриваються від людських трагедій.
Трагедия произошла на реке Ямуна. Катастрофа сталася на річці Ямуна.
Трагедия произошла в департаменте Вар. Інцидент стався у департаменті Вар.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.