Exemples d'utilisation de "У каждой" en russe

<>
В шестиугольнике у каждой монеты будет 6 близких соседей. У шестикутника, кожен пенні матиме 6 близьких сусідів.
У каждой куклы есть имя и профессия. Кожна лялька має своє ім'я та професію.
У каждой из них своя невероятная история! Кожна з них має свою неймовірну історію!
У каждой хозяйки свои кулинарные секреты. Кожна провінція має свої кулінарні секрети.
У каждой науки существует своя азбука. У кожної науки - своя азбука.
У каждой хозяйки был свой рецепт. Однак у кожної господарки свій рецепт.
Тестируйте программу после каждой замены параметра. Тестуйте програму після кожної заміни параметра.
Но мечта стоит каждой потраченной минуты. Але мрія варта кожної витраченої хвилини.
Ознакомьтесь с каждой деталью SKODA Rapid Ознайомтеся з кожною деталлю SKODA Rapid
Разметка по 4 анкера с каждой стороны. розмітка по 4 анкера з кожного боку.
Выступление каждой команды продлится около 15 минут. Виступ кожної команди триватиме до 15 хвилин.
Парные жгутики каждой клетки обращены кнаружи. Парні джгутики кожної клітини звернені назовні.
Архитектура каждой страны хороша по-своему. Архітектура кожної країни гарна по-своєму.
Для каждой марки был изготовлен картмаксимум. Для кожної марки був виготовлений картмаксимум.
Система разветвлений каждой терминальной бронхиолы формирует ацинус. Система розгалужень кожної термінальної бронхіоли утворює ацинус.
И в каждой женщине Иуду. І в кожній жінці Іуду.
На каждой лодке - по 24 БРПЛ. На кожному човні - по 24 БРПЧ.
Пессимист видит трудности при каждой возможности; Песиміст бачить труднощі при кожній можливості;
Сумма каждой строки и столбца равна 256. Сума кожного рядка й стовпчика дорівнює 256.
Кондиционер в каждой спальной комнате. Кондиціонер в кожній спальній кімнаті.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !