Exemples d'utilisation de "Увидьте" en russe avec la traduction "побачити"

<>
некоторые мечтают увидеть шедевры Лувра; дехто мріє побачити шедеври Лувра;
Хотите увидеть работу "Цюриха" изнутри? Хочете побачити роботу "Цюріха" зсередини?
Увидеть вживую любимых музыкантов - бесценно Побачити наживо улюбленних музикантів - безцінно
Ожидают увидеть красивую медузу дисплеи! Очікують побачити красиву медузу дисплеї!
Увидеть постановку ведущего хореографа современности. Побачити постановку провідного хореографа сучасності.
Увидеть это поможет Pegasus Airlines. Побачити це допоможе Pegasus Airlines.
Хочешь увидеть, попробовать и потрогать? Хочеш побачити, спробувати і помацати?
Увидеть неожиданное решение знаменитой пьесы. Побачити несподіване рішення знаменитої п'єси.
Должны увидеть места в Уругвае Необхідно побачити місця в Уругваї
Ритуксимаб (также увидеть Maintenance ритуксимаб) Ритуксимаб (також побачити Maintenance ритуксимаб)
Хочу увидеть результаты апробированной методики ". Хочу побачити результати апробованої методики. "
Увидеть технологические новинки event-индустрии; Побачити технологічні новинки event-індустрії;
Увидеть вживую любимых музыкантов - бесценно! Побачити наживо улюблених музикантів - безцінно!
Увидеть 100 настоящих гуру танца. Побачити 100 справжніх гуру танцю.
Флюорография курильщика: что можно увидеть Флюорографія курця: що можна побачити
Увидеть кикимору считалось дурным предзнаменованием. Побачити кікімору вважалось поганою прикметою.
"Такую картину нечасто можно увидеть. "Таку картину нечасто можна побачити.
"Мне хочется увидеть самобытных детей. "Мені хочеться побачити самобутніх дітей.
Могу ли я увидеть визуализацию? Чи можу я побачити візуалізацію?
Нас можно увидеть, посетив фотогалерею. Нас можна побачити, відвідавши фотогалерею.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !