Ejemplos del uso de "Удержав" en ruso

<>
Удержав плацдарм, обеспечил переправу дивизии. Утримавши плацдарм, забезпечив переправу дивізії.
Волки смогли отстоять титулы удержав Willow. Вовки змогли відстояти титули втримавши Willow.
Зеленый куст тебя вдруг удержав... Зелений кущ тебе раптом утримавши...
Удержать ориентир - Юридическая компания LEGRANT Утримати орієнтир - Юридична компанія LEGRANT
И не сумел удержать преимущество. Та не зумів втримати перевагу.
Но добрый Луцио девицу удержал. Але добрий Луціо дівчину втримав.
Профессия актера удержала меня от проблем. Професія актора втримала мене від проблем.
"Красные" не удержали победный счет. "Червоні" не втримали переможний рахунок.
сумму начисленной зарплаты и удержанного ЕСВ. суму нарахованої зарплати та утриманого ЄСВ.
Силовики удержали позиции ", - говорится в сообщении. Силовики утримали позиції ", - йдеться в повідомленні.
Занимаемая батареей позиция была удержана [4]. Займана батареєю позиція була утримана [4].
Однако лидерство удержать не смогли. Однак лідерство зберегти не зміг.
Силой этой власти мы удержим власть. Силою цієї влади ми утримаємо владу.
Иначе, говорят, не смогут удержать Новоазовск. Інакше, кажуть, не зможуть утримати Новоазовськ.
Что сложнее: получить или удержать? Що складніше: отримати чи втримати?
"Шахтер" не удержал победы над "Порту" "Шахтар" не втримав перемоги над "Порту"
"Жаль, наша сборная не удержала победу. "Шкода, наша збірна не втримала перемогу.
Разгромный счет горняки не удержали. Розгромний рахунок гірники не втримали.
140 - итоговая сумма удержанного в бюджет налога. 140 - підсумкова сума утриманого до бюджету податку.
Удержать границы интервала было очень непросто. Утримати межі інтервалу було дуже непросто.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.