Beispiele für die Verwendung von "Упразднены" im Russischen

<>
Упразднены волости, создаются укрупнённые районы. Скасовано волості, створюються укрупнені райони.
Упразднены бумажные формы налоговых накладных. Скасовано паперові форми податкових накладних.
Упразднены крайние сроки предъявления денежных требований. Скасовано крайні строки пред'явлення грошових вимог.
1811 - Упразднена автокефалия Грузинской Церкви. 1811 - скасовано автокефалію Грузинської церкви.
Восточно-Туркестанская республика была упразднена. Східно-Туркестанска республіка була скасована.
В 1933 году упразднён ввиду малочисленности. У 1933 році скасований через нечисленність.
В 1975 году автономию упразднили. У 1975 році автономію скасували.
Но в 1951 г. заповедник был упразднен. Але у 1951 році заповідник було ліквідовано.
В 1920 году был упразднён Антониев монастырь. У 1920 році був закритий Антонієв монастир.
Упразднена не позднее 2014 года. Демонтовано не пізніше 2014 року.
Алексия (построена в 1806 г., упразднена в 1893 г.) Олексія (побудована у 1806, демонтована у 1893) Св.
Образован 24 августа 1827 г. взамен упраздненной Адмиралтейств-коллегии. Освічений 24 серпня 1827 р. замість скасованої Адміралтейств-колегії.
Киевское княжество вскоре было упразднено. Київське князівство невдовзі було скасоване.
Устав 1835 юридически упразднил университетскую автономию. Статут 1835 юридично скасував університетську автономію.
В будущем мы упраздним это условие. У майбутньому ми скасуємо цю умову.
Таким образом парламент Шотландии был упразднен. Таким чином парламент Шотландії було скасовано.
Была упразднена также палата лордов. Була скасована також палата лордів.
В 1797 году Балашовский уезд упразднен. У 1797 році Балашовський повіт скасований.
В 1975 году автономию упразднили [15] [16]. У 1975 році автономію скасували [1] [16].
В 1929 году округ был упразднён. У 1929 році округ було скасовано.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.