Exemples d'utilisation de "Уровень" en russe avec la traduction "рівня"

<>
Повара заслуживают высший уровень похвал. Кухарі заслуговують вищого рівня похвал.
низкий уровень сахара в крови (гипогликемии); низького рівня цукру в крові (гіпоглікемія);
Был достигнут приличный общий уровень искусства. Було досягнуто пристойного загального рівня мистецтва.
В чем выражается пониженный уровень тестостерона? Що відбувається при зниженні рівня тестостерону?
55) изучает уровень и причины инвалидности населения; 3) вивчення рівня та причин інвалідності населення;
высокие уровни безработицы и нищеты; зменшення рівня безробіття та бідності;
· Однородность уровня социально-экономического развития. · однорідність рівня соціально-економічного розвитку.
Индикатором состояния фильтров, уровня отработки; Індикатором стану фільтрів, рівня відпрацювання;
Alcatel-Lucent - АТС операторского уровня. Alcatel-Lucent - АТС операторського рівня.
датчик уровня топлива в баке; датчик рівня палива в баку;
По завершению уровня - демо тест По завершенню рівня - демо тест
SSH - это протокол прикладного уровня. SSH - це протокол сеансового рівня.
повышение культурно-технического уровня работников; підвищення культурно-технічного рівня працівників;
Вход: 1 вибрационный сигнализатор уровня Вхід: 1 вібраційний сигналізатор рівня
повышение уровня рефлексии и самосознания; підвищенню рівня рефлексії і самопізнання;
Чиновники наивысшего уровня занимаются саботажем Чиновники найвищого рівня займаються саботажем
допустимых отклонений естественного (фонового) уровня. допустимих відхилень природного (фонового) рівня.
Османы достигли высокого уровня архитектуры. Османи досягли високого рівня архітектури.
Сигнализатор уровня жидкостей VEGAKON 61 Сигналізатор рівня рідин VEGAKON 61
Магия оптического вычисления уровня свертки Магія оптичного обчислення рівня згортка
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !