Exemples d'utilisation de "Училась" en russe avec la traduction "вчиться"

<>
Также он не учится настойчивости. Також вона не вчиться наполегливості.
Учится в профильном правовом классе. Вчиться у профільному юридичному класі.
Украина учится защищаться от импорта. Україна вчиться захищатися від імпорту.
Учится в начальной школе Франклина. Вчиться в початковій школі Франкліна.
Пока человек учится, он молод! Поки людина вчиться, вона молода.
Работает дояркой, учится на заочном. Працює дояркою, вчиться на заочному.
ребенка поддерживают - он учится ценить себя дитину підтримують - вона вчиться цінувати себе
Но современная цивилизация учится и адаптируется. Але сучасна цивілізація вчиться і адаптується.
Ребенка хвалят, он учится быть благородным; дитину хвалять, вона вчиться бути вдячною;
Староста класса, в котором учится Савамура. Староста класу, в якому вчиться Савамура.
ребенка постоянно критикуют - он учится ненавидеть дитину постійно критикують - вона вчиться ненавидіти
• Ребенка хвалят - он учится быть благородным. • Дитину хвалять, вона вчиться бути шляхетною;
• Если ребёнка хвалят, он учится быть благодарным. · Якщо дитину хвалять, вона вчиться бути шляхетною.
Ребенок учится самостоятельно мыслить и принимать решения. Дитина вчиться самостійно думати, приймати рішення.
Это значит, что Европа учится и прогрессирует. "Європа вчиться і прогресує у цьому плані.
Грудастая веб-камера девушка учится говорить голландский Грудаста веб-камера дівчина вчиться говорити голландський
Класс, в котором учится Гройсман, образцово-показательный. Клас, в якому вчиться Гройсман, зразково-показовий.
С помощью развивающих компьютерных игр ребенок учится: За допомогою розвиваючих комп'ютерних ігор дитина вчиться:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !