Exemples d'utilisation de "Хозяева" en russe avec la traduction "господар"

<>
Отношение хищник - жертва, паразит - хозяин Ставлення хижак - жертва, паразит - господар
Хозяин квартиры впадает в панику. Господар квартири впадає в паніку.
Первым прикасается к еде хозяин. Першим торкається до їжі господар.
Хозяин замка Такацуки (1576-1585). Господар замку Такацукі (1576-1585).
Предположительно, это был хозяин жилища. Ймовірно, це був господар помешкання.
Хозяин отказался от затонувшего судна. Господар від затонулого судна відмовився.
Разыскивается хозяин 20 миллиардов евро! Розшукується господар 20 мільярдів євро!
Она ждала, что хозяин придёт. Вона чекала, що господар прийде.
Хозяин твой и мил и знаменит, Господар твій і милий і знаменитий,
Оформил спектакли: "Каменный хозяин" Леси Украинки; Оформив вистави: "Камінний господар" Лесі Українки;
Картины Анималистика Копия картины "Лесной хозяин" Картини Анімалістика Копія картини "Лісовий господар"
Общественным идеалом был экономически независимый хозяин. Суспільним ідеалом був економічно незалежний господар.
Им оказался 53-летний хозяин домовладения. Ним виявився 53-річний господар домоволодіння.
Покажите мне, кто в доме хозяин Покажіть мені, хто в домі господар
46-летний хозяин квартиры избил родственника. 46-річний господар помешкання побив родича.
Хозяин первого матча определится путем жеребьевки. Господар першої зустрічі буде визначено жеребкуванням.
Виктор Шкуратов, роль - Фарт, хозяин катрана. Віктор Шкуратов, роль - Фарт, господар катрана.
Ей нужен доминантный и сильный хозяин. Їй потрібний домінантний і сильний господар.
Лесу нужен мудрый и заботливый хозяин. Лісу потрібний мудрий і дбайливий господар.
В тайге, однако, хозяин не он; У тайзі, однак, господар не він;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !