Exemples d'utilisation de "Цвести" en russe

<>
Не повреждённые цветоносы могут цвести повторно. Не пошкоджені квітконоси можуть цвісти повторно.
Сеянцы начинают цвести на третий-четвертый год. Сіянці починають цвісти на третій-четвертий рік.
Цвести осина начинает с 10 - 12 лет. Цвісти осика починає з 10 - 12 років.
Цветет как только сойдет снег. Цвіте як тільки зійде сніг.
Эр-Рияд Цветы по цвету Ер-Ріяд Квіти за кольором
Цвет намёта соответствует цвету герба. Колір намету відповідає кольору герба.
Словно розы, в снегу цветут. немов троянди, в снігу цвітуть.
7 цветущих кактусов в кашпо 7 квітучих кактусів в кашпо
Цветущие растения распространяют сильный запах. Квітучі рослини поширюють сильний запах.
Цвела сирень - его любимые цветы. Цвів бузок - його улюблені квіти.
Цвели бы липы в них подряд, Цвіли б липи в них поспіль,
Он пишет крымскую весну ("Миндаль цветёт. Він пише кримську весну ("Мигдаль квітне.
Праздничный концерт "Люблю цветущую Украину" Святковий концерт "Люблю квітучу Україну"
В переводе с греческого - "цветущая". В перекладі з грецької - "квітуча".
Объявление конкурса "Мой цветущий город" Оголошено конкурс "Моє квітуче місто"
Сделаем наш цветущий край чище! Зробімо наш квітучий край чистішим!
Опыляется всеми одновременно цветущими сортами жимолости. Запилюється всіма одночасно квітучими сортами жимолості.
Но без любви в унынии цвела; Але без любові в зневірі цвіла;
Аквамарин получил свое название благодаря цвету морской воды. Аквамарин отримав свою назву під колір морської хвилі.
Пусть цветут ваши судьбы счастьем! Нехай квітують ваші долі щастям!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !