Exemples d'utilisation de "Целыми" en russe avec la traduction "ціле"

<>
Внутри театра все осталось цело; Усередині театру все залишилося ціле;
Целое здесь диктует условия частям. Ціле тут диктує умови частинам.
Пусть X - это неотрицательное целое. Нехай X - це невід'ємне ціле.
Считает вещественное, целое и строку. вважає речовий, ціле і рядок.
Свадебная фотосъемка - это целое искусство. Весільна фотозйомка - це ціле мистецтво.
О ком твердили целый век: Про кого твердили ціле століття:
Мы - целый разноцвет протестантских церквей. Ми - ціле різнобарв'я протестантських церков.
В одном часе любви - целая жизнь. В одній годині кохання - ціле життя.
LONG - 32-битное целое со знаком. LONG - 32-бітове ціле зі знаком.
Было разработано целое семейство гротескных шрифтов. Було розроблено ціле сімейство гротескних шрифтів.
Силуэт автомобиля выглядит как одно целое. Силует автомобіля виглядає як одне ціле.
Н. в России - "это целое миросозерцание... Н. у Росії - "це ціле світобачення...
position - стартовая позиция (указывается целое число) position - стартова позиція (вказується ціле число)
Здесь b - произвольное неотрицательное целое число; Тут b - довільне невід'ємне ціле число;
Бытовая техника и мебель - органичное целое Побутова техніка і меблі - органічне ціле
Либих воспитал целое поколение замечательных химиков. Лібіх виховав ціле покоління чудових хіміків.
Введите целое число N = (N ? 40000) Введіть ціле число N = (N ≤ 40000)
Одно целое трехзначное число (положительное или отрицательное). Одне ціле трицифрове число (додатнє чи від'ємне).
Все отделы анализатора работают как единое целое. Всі частини аналізатора діють як єдине ціле.
link - 4-байтовое целое число без знака. link - 4-байтове ціле число без знаку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !