Exemples d'utilisation de "Чего" en russe

<>
Чего ты ждешь от государства? Що ви чекаєте від держави?
для чего мы отправляем резюме для чого ми надсилаємо резюме
Для чего нужна сенсорная комната? У чому користь сенсорної кімнати?
Из чего состоит экзамен TOEFL? Що означає пройти іспит TOEFL?
Для чего нужны боксерские перчатки? Для чого призначені боксерські рукавички?
Для чего повышают пенсионный возраст женщин? Чому все-таки підвищується пенсійний вік жінок?
Подскажите, пожалуйста, чего мне ждать? Підскажіть, будь-ласка, що мене чекає?
Для чего изобрели трубу ппу? Для чого винайшли трубу ППУ?
Для чего в храме зажигать свечи? Чому у храмі ми запалюємо свічки?
Чего жители Украины ждут от децентрализации? Що Україна повинна очікувати від децентралізації?
Для чего нужен облачный хостинг? Для чого потрібен хмарний хостинг?
Из-за чего человек скрипит зубами во сне? Чому деякі люди скриплять зубами уві сні?
Вылетает при сохранении, из-за чего? Вилітає при збереженні, через що?
Для чего нужна интимная хирургия? Для чого потрібна інтимна хірургія?
Из-за чего поссорился с матерью. Через що посварився з матір'ю.
Современные барышни понимают, чего хотят. Сучасні панянки розуміють, чого хочуть.
Чего вы ждете от потенциальных сотрудников? Що ми очікуємо від потенційних партнерів?
Для чего нужна архивная справка? Для чого потрібна архівна довідка?
Из-за чего началась Арабская весна? Через що почалася Арабська весна?
Чего не расскажешь в письме. Чого не скажеш в листі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !