Exemples d'utilisation de "Человека" en russe avec la traduction "людину"

<>
Современного человека часто лень преследует. Сучасну людину часто переслідує лінь.
Он изображает человека эламского происхождения. Він зображує людину еламського походження.
Спасателям удалось освободить 221 человека. Рятувальникам вдалося звільнити 221 людину.
Как пометить человека в Instagram Як позначити людину в Instagram
Именно это заставляет человека меняться. Саме це примушує людину змінюватися.
Попросите человека повторить свое имя. Попросіть людину повторити своє ім'я.
Одного человека смыло в океан. Одну людину змило в океан.
Любимая работа делает человека счастливым. Улюблена робота робить людину щасливішою.
Marvel нашли нового Железного человека? Marvel знайшла нову Залізну людину?
Мы изучаем человека по уровнях: Ми вивчаємо людину по рівнях:
Могут ли человека заставить голосовать? Чи можна людину примусити голосувати?
Христианство считает человека безусловной ценностью. Християнство вважає людину безумовною цінністю.
Экипаж сократили до одного человека. Екіпаж зменшено на одну людину.
За доброго человека сто рук. За добру людину сто рук.
Как действует на человека конопля? Як діє на людину коноплі?
Они характеризируют человека социально-психологически. Вони характеризують людину соціально-психологічно.
Какие беды ждали человека средневековья? Які лиха чекали людину середньовіччя?
Наделяет человека силой, талантом, мастерством. Наділяє людину силою, талантом, майстерністю.
Человека труда вытеснили новые "герои". Людину праці витіснили нові "герої".
Молодого человека передали инициатору розыска. Молоду людину передали ініціатору розшуку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !