Exemples d'utilisation de "Четвертого" en russe avec la traduction "четвертою"

<>
Недаром их называют "четвертой властью". Недаремно ЗМІ називають "четвертою владою".
Копилка Украины пополнилась четвертой медалью. Скарбничка України поповнилася четвертою медаллю.
Сегодняшнюю эмиграцию называют четвертой волной. Сьогоднішню еміграцію називають четвертою хвилею.
Часто их именуют "четвертой властью". ЗМІ часто називають "четвертою владою".
Шорт стала четвертой женой продюсера. Шорт стала четвертою дружиною продюсера.
Кольцевая линия стала четвёртой очередью строительства. Кільцева лінія стала четвертою чергою будівництва.
"Просто невероятно стать четвертой ракеткой мира. "Просто неймовірно стати четвертою ракеткою світу.
В индивидуальной гонке она стала четвёртой. В індивідуальних змаганнях вона була четвертою.
Была четвёртым, младшим ребёнком в семье. Була четвертою, наймолодшою дитиною в сім'ї.
Эдгар был четвёртым ребёнком в семье. Едгар був четвертою дитиною в родині.
в упражнении с обручем она была четвёртой. у вправах із обручем вона була четвертою.
Она стала четвёртой подземной станцией скоростного трамвая. Вона стала четвертою підземною станцією Криворізького метрополітену.
Четвертой стала "Тойота" - 7,95 миллиона автомобилей. Четвертою стала "Тойота" - 7,95 мільйона автомобілів.
Ольга Голодная была четвертой по толканию ядра. Ольга Голодна була четвертою зі штовхання ядра.
Средства массовой информации не даром называют четвёртой властью. Журналістів не даремно називають "четвертою владою".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !