Exemples d'utilisation de "Чистый" en russe avec la traduction "чистого"

<>
8 часов чистого сценического блаженства. 8 годин чистого сценічного блаженства.
Подложка из экологически чистого полистирола Підложка з екологічно чистого полістиролу
Два часа чистого концентрированного восторга ". Дві години чистого концентрованого захвату ".
Медитация - это состояние чистого сознания. Медитація - це стан чистого свідомості.
^ Цирк - последнее прибежище чистого искусства? Цирк - це останній притулок чистого мистецтва.
Центр ресурсоэффективного и чистого производства Центр ресурсоефективного та чистого виробництва
Запрещен ввоз: чистого этилового спирта. Заборонене ввезення: чистого етилового спирту.
Гарда выполнена из чистого серебра. Гарда виконана з чистого срібла.
2004 - "Вечное сияние чистого разума" 2004: "Вічне сяйво чистого розуму"
залог чистого и неповторимого вкуса запорука чистого та неповторного смаку
Сорок пять минут чистого эксклюзива! Сорок п'ять хвилин чистого ексклюзиву!
Вечное сияние чистого разума (2004) Вічне сяйво чистого розуму (2004)
Иммануил Кант "Критика чистого разума" Іммануїл Кант "критика чистого розуму"
1) максимизация нормы чистой прибыли; 1) максимізація норми чистого прибутку;
Тройной чистой аренды (NNN) Свойства Потрійний чистого оренди (NNN) Властивості
Безопасная альтернатива чистой анаболические стероиды. Безпечною альтернативою чистого Анаболічні стероїди.
перевод части чистой прибыли МБРР; переклад частини чистого прибутку МБРР;
10 шагов к чистому Аквариум 10 кроків до чистого Акваріум
Центр ресурсоэффективного и более чистого производства. Центр ресурсоефективного та більш чистого виробництва.
Изготовлены из чистого титана Grade 4 Виготовлені з чистого титана Grade 4
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !