Exemples d'utilisation de "Члену" en russe avec la traduction "членом"

<>
Турция - особый член евроатлантического сообщества. Туреччина є спеціальним членом євроатлантичної спільноти.
CityJet является членом альянса SkyTeam. CityJet є членом альянсу SkyTeam.
Гауланд был членом партии ХДС. Гауланд був членом партії ХДС.
Членом думских комиссий не был. Членом думських комісій не був.
Позже стал пожизненным действительным членом. Пізніше став довічним дійсним членом.
Был членом местной гильдии живописцев. Був членом місцевої гільдії живописців.
Ленат также является членом AAAI. Ленат також є членом AAAI.
Является членом Хорватского общества экономистов. Є членом Хорватського товариства економістів.
В 1983 стал членом ПАСОК. 1983 року став членом ПАСОК.
Был его составителем, членом редколлегии. Був його упорядником, членом редколегії.
членом Британо-Украинской торговой палаты. членом Британо-Української торгової палати;
Был членом норвежского ПЕН-клуба. Був членом норвезького ПЕН-клубу.
Был членом Совета номархии Киклад. Був членом Ради номархії Кіклад.
Состоял членом международного астрономического союза. Був членом Міжнародної астрономічної спілки.
Являлся членом Американо-греческого института. Був членом Американо-грецького інституту.
Определён членом Тобольской духовной консистории. Призначений членом Тобольської духовної консисторії.
Был членом шведского ПЕН-клуба. Був членом шведського ПЕН-клубу.
Избирался членом правительства Закавказской республики. Обирався членом уряду Закавказької республіки.
Состоит членом редколлегии энциклопедии "Британника". Є членом редколегії енциклопедії "Британіка".
Как стать Ассоциированным членом ФСУ? Як стати асоційованим членом ФСУ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !