Exemples d'utilisation de "Швецию" en russe

<>
Остальным удалось бежать в соседнюю Швецию. Решті вдалось втекти до сусідньої Швеції.
Семья Екатерины уехала в Швецию. Сім'я Катерини поїхала до Швеції.
Швецию поразили глубокие структурные кризисы. Швецію вразили глибокі структурні кризи.
День 4: поездка в Швецию День 4: поїздка до Швеції
Австрию, Финляндию, Швецию и так далее. Австрію, Фінляндію, Швецію і так далі.
Отправляясь в Швецию, помните о том. Вирушаючи до Швеції, пам'ятайте про те.
В полуфинале Украина обыграла Швецию - 17:12. У півфіналі Україна обіграла Швецію - 17:12.
Покинув Финляндию, Воейков перебрался в Швецию. Покинувши Фінляндію, Воєйков перебрався до Швеції.
Ежегодно Швецию посещают 3-4 млн. иностранных туристов. Щороку Швецію відвідують 3-4 млн. іноземних туристів.
Переезд в Швецию из порта Гдыни. Переїзд до Швеції з порту Гдині.
NEW Belvini отправки вина в Швецию NEW Belvini відправки вина до Швеції
Эмигрировать в Швецию можно на таких основаниях: Емігрувати до Швеції можна на таких підставах:
Он был разбит и бежал в Швецию. Він був розбитий і втік до Швеції.
Освободившись, перебрался в Швецию, опасаясь повторного ареста. Звільнившись, перебрався до Швеції, побоюючись повторного арешту.
Через две недели молодожены отправились в Швецию. За два тижні молодята вирушили до Швеції.
Летом 1967 крейсер совершил поход в Швецию. Влітку 1967 крейсер зробив похід до Швеції.
А вот бронзовые награды отправились в Швецию. А ось бронзові нагороди відправилися до Швеції.
Хаддинг воспитывался великанами в Швеции. Гаддінґ виховувався велетнями в Швеції.
Швеция имеет однопалатный парламент - Риксдаг. Швеція має однопалатний парламент - Риксдаг.
Между США, Кувейтом и Швецией Між США, Кувейтом та Швецією
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !