Exemples d'utilisation de "Широко" en russe avec la traduction "широку"

<>
Телеканал предназначен для широкой аудитории. Телеканал розрахований на широку аудиторію.
Голова имеет широкую, лопатообразной форму. Голова має широку, лопатоподібну форму.
Металлочерепица имеет широкую область применения. Металочерепиця має широку область застосування.
круглую или широкую гарду [4]. круглу або широку гарду [1].
Волна имеет довольно широкую радиосеть. Хвиля має досить широку радіомережа.
Начал обретать широкую международную известность. Почав отримувати широку міжнародну популярність.
Рассчитан на широкую христианскую общину. Розрахований на широку християнську спільноту.
Gothic принёс группе широкую известность. Gothic приніс гурту широку популярність.
Эстрада принесла ему широкую популярность. Естрада принесла йому широку популярність.
Держите широкую позицию на доске, Тримайте широку позицію на дошці,
Достаточно широкую торговлю вели чумаки. Досить широку торгівлю вели чумаки.
Бывают сочетания в широкую полоску. Бувають поєднання в широку смужку.
Главные линии используют широкую колею; Головні лінії використовують широку колію;
В целом страна пользовалась широкой автономией. В цілому країна мала широку автономію.
Сэндвич панели обладают широкой сферой применения. Сендвіч панелі мають широку область застосування.
Именно она принесла Булгаков широкую известность. Саме вона принесла Булгакову широку популярність.
"Мадам Сусу" принесла писателю широкую известность. "Мадам Сусу" принесла письменнику широку відомість.
Широкую известность Вороновице принес морской офицер. Широку популярність Вороновиці приніс морський офіцер.
Университет имеет широкую материально-техническую базу. Університет має широку матеріально-технічну базу.
Они развернули широкую культурно-просветительскую деятельность. Вони розгорнули широку культурно-освітню діяльність.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !