Exemples d'utilisation de "Эвакуированных" en russe avec la traduction "евакуйований"

<>
Был эвакуирован из блокадного Ленинграда. Був евакуйований з блокадного Ленінграда.
пилот катапультировался и был эвакуирован. пілот катапультувався і був евакуйований.
Вахтангова была эвакуирована в Омск. Вахтангова був евакуйований до Омська.
Экипаж не пострадал и был эвакуирован. Екіпаж не постраждав і був евакуйований.
Эвакуирован с госпиталем в город Кировоград. Евакуйований з госпіталем у місто Кіровоград.
Второй пилот был эвакуирован в больницу. Другий пілот був евакуйований до лікарні.
Британский корпус был эвакуирован в Египет. Британський корпус був евакуйований в Єгипет.
Тяжело ранен и эвакуирован в Румынию. Важко поранений, евакуйований до Німеччини.
Эвакуированный персонал вернулся на "Фукусима-1". Евакуйований персонал повернувся на АЕС "Фукусіма-1"
В 1941 эвакуирован в восточные районы СССР. У 1941 евакуйований у східні райони СРСР.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !