Exemples d'utilisation de "Ясно" en russe avec la traduction "ясно"

<>
Заполните поля и отправьте, ясно! Заповніть поля та відправте, ясно!
Там ощущаешь это особенно ясно. Там відчуваєш це особливо ясно.
Это кристально ясно "- заявил Волкер. Це кристально ясно "- заявив Волкер.
Происхождение маллета не вполне ясно. Походження Маллета не цілком ясно.
Излагайте сведения ясно, понятно, лаконично. Викладайте відомості ясно, зрозуміло, лаконічно.
Библия ясно описывает, кто антихрист Біблія ясно описує, хто антихрист
Ясно, что нужна ревизия раны. Ясно, що потрібна ревізія рани.
Ясно одно: время шуток прошло. Ясно одне: час жартів пройшов.
Было так ясно на лике его: Було так ясно на лику його:
Сердце Дизайн серьги с камнями ясно Серце Дизайн сережки з камінням ясно
На западе страны ясно и сухо. На заході країни ясно та сухо.
Но мне было ясно - они выстоят. Але мені було ясно - вони вистоять.
Отвечайте на вопрос кратко, ясно, четко. Відповідайте на питання коротко, ясно, чітко.
Ясно видимые днём, светящиеся летающие объекты. Ясно помітні вдень, світні літаючі об'єкти.
Оценка для Sustanon здесь, но ясно. Рейтинг для Sustanon тут, але ясно.
Хороший письменный ясно, полезно, и дружелюбны. Хороший письмовий ясно, корисно, і доброзичливі.
Как чётко и ясно визуализировать данные. Як чітко і ясно візуалізувати дані.
Любому разумному человеку ясно, что нет. Будь-якій розумній людині ясно, що ні.
Симптомы болезни ясно указывали на чахотку. Симптоми хвороби ясно вказували на сухоти.
В Киеве будет ясно и сухо. У Києві буде ясно й сухо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !