Exemples d'utilisation de "адвокатов" en russe

<>
К задержанным не допускают адвокатов. До затриманих не допускають адвокатів.
Адвокатское объединение "Объединение киевских адвокатов" Адвокатське об'єднання "Об'єднання київських адвокатів"
Помощь адвокатов в наследственных спорах Допомога адвокатів у спадкових спорах
Визитка для юристов и адвокатов Візитка для юристів і адвокатів
• Московской коллегией адвокатов "ИН ЮРЕ" • Московською колегією адвокатів "ІН ЮРЕ"
Скачайте сейчас свой список адвокатов. Завантажте зараз свій список адвокатів.
Оплата труда адвокатов, нормативное регулирование. Оплата праці адвокатів, нормативне регулювання.
"Фундация адвокатов Украины" Веприцкий С.С. "Фундація адвокатів України" Веприцький С.С.
Является основателем ассоциации адвокатов Кабо-Верде. Був засновником Асоціації адвокатів Кабо-Верде.
Национальная ассоциация адвокатов обеспокоена убийством Грабовского. Національна асоціація адвокатів стурбована вбивством Грабовського.
Комментариев подсудимого или его адвокатов нет. Коментарів обвинуваченої або її адвокатів немає.
автор: Адвокатское объединение "Объединение киевских адвокатов" автор: Адвокатське об'єднання "Об'єднання київських адвокатів"
Запад аккредитовано Национальной ассоциацией адвокатов Украины. Захід акредитовано Національною асоціацією адвокатів України.
ААУ призывает правоохранителей прекратить преследование адвокатов ААУ закликає правоохоронців припинити переслідування адвокатів
По словам адвокатов, ее лишают сна. За словами адвокатів, її позбавляють сну.
Адвокатура в целом и отдельных адвокатов; адвокатури в цілому та окремих адвокатів;
аккредитованный эксперт Национальной ассоциации адвокатов Украины Акредитований експерт Національної асоціації адвокатів України
Основана группой практикующих юристов и адвокатов. Заснована групою практикуючих юристів та адвокатів.
Новые возможности адвокатов в гражданском судопроизводстве. Нові можливості адвокатів у цивільному судочинстві.
Также было зафиксировано недостойное поведение адвокатов. Також було зафіксовано негідну поведінку адвокатів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !